Chronique
Texte en Langue: 

Ore kakailen ore Mocenewe si Dudu, ci mengeneti kei guhnamengene ni si Lawacele ci ie inom ko :
« Ngei ore haicahman ma ci alan ore cenew bane hmenueni bon. Melei bone ci hue co ie du  buice co hnijon so bon. Hale buice me ci hueti bon ri guhmijoc ni buic. Ri guhne melei, numu ko rue yeserei. Haicahman co corilu o se yeserei, hale bone me ci hnijo nengocon ko :
- Inu ci alan ore cenew om, son ore bon co hmenew ni in, ka ehne co mengene sese ca pina ri tango. 
Co arewe rue, co arewe nengocon. Melei kore pengen ore ci hnijo, hna iekakailen hnei Pa Warahae Washetine

Texte en Français: 

Le clan des Si Lawacele à Kurin, a une particularité sur l’île de Maré. Ils possèdent le pouvoir de lier deux personnes pour  la vie.

Collecteur: 
Texte recueilli auprès de Kameango Waicane, chargée de mission nengone (2012).